人気ブログランキング | 話題のタグを見る

ブログタイトル変えました。アメリカ在住の底辺研究者。


by ぽっぽ
カレンダー
S M T W T F S
1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30
31

Wapanese to Weeaboo


Weeabooって言葉、聞いたことありますか?


私は家長からずっと昔に教えてもらってて、前から知っていたんだけど、日本人では意外と知らない人も多い。
元々は4chのネットスラングで、Wapaneseから変化したらしい。
Wapanese = Wanna be a Japanese
日本の文化をこよなく愛し、日本人になりたいと望む外国人(主に西洋人)のこと。
それがネット上では一時期Banされる単語となって、Weeabooに変わったという(その辺はよくわからない)。
発音はウィアブー。
可愛い単語だよね。私は好き。

実際、Weeabooってあちこちにいる。
私が日本人だとわかると色々聞いて来たりする人、あからさまにアニメやサンリオ、日本語のTシャツを着てる人、村上春樹を熱心に読みふけってる人、寿司屋やラーメン屋でチラチラと私の注文や所作をチェックする人。
(村上春樹のこと聞かれても私にはわからんのだけど・・・)

昨日、家長と雑談してた時に、
「ところで、Weeabooは日本マニアのことだけど、他の国のマニアでそういう単語ってないの?」
と聞いたところ、家長は心当たりがないそう。
(もし知ってる人がいたら教えてください!)
日本マニアだけにこの単語を使うし、他の国のマニアっての自体がほとんど存在しないし、単語はない、ってことらしい。

そしてさらに突っ込んで、
「私がweeabooに君weeabooだねって言ったら失礼にあたる?」
と聞いたら、
「んなわけないじゃん、ポッポは日本人ってだけで神レベルなんだから、何言われてもWeeabooにとってはうれしいよ!」
ドン引き・・・。
「じゃあ白人が白人Weeabooにそれを言ったら?」
と聞いたら、
「気にしないんじゃない?」

結局、どうでもいいんだな、Weeabooたち心広すぎ。

いやー私、神か。知らなかった。



Commented by Yuko_PHL at 2019-06-12 05:12
はじめて聞きました。夫にも聞いてみましたが、初耳とのこと。そういう人が周りにいないからかもですが、面白いですね。でも確かに、日本が大好きって人達みたいに、他の国のファンって聞かないかも。日本のオタク文化のなせる技かしら。。。日本人ってだけで私たちは神なんですね(笑)
Commented by poppo1220 at 2019-06-12 05:23
> Yuko_PHLさん
アメリカ人でもネットとかあまりしてないと知らないかもですね。
Yukoさんも神です!!!女神です!!!笑
名前
URL
削除用パスワード
by poppo1220 | 2019-06-10 21:22 | 英語 | Comments(2)